邊界

原文刊登於 Lu Lee 李律 flamenco y mucho mas 不只是佛朗明哥

https://www.facebook.com/notes/781539436025971/


西班牙很多地名都有什麼什麼de la frontera,frontera就是邊界的意思,通常城市名稱結尾有de la frontera的就是曾是摩爾回教和天主教國界交界處,例如很多佛朗明哥同好曾去過、以馬術、佛朗明哥與雪莉酒聞名的Jerez de la Frontera。

這幾年思索體驗著「島」這種具體的、人文的地理型態,怎麼影響著我的個性、思維與行動,更對於邊界這件事覺得很有趣。很容易碰觸到邊界有的時候是驚喜的「天哪我居然看得到碰得到邊緣耶!」,有的時候是失望的「蛤,怎麼這麼容易就碰到極限」、「原來極限也只有這樣啊」。

我覺得我某種程度很像是水溢杯子出來一樣的自然和理所當然,那邊有什麼東西嗎?那就去看看吧!好像看得懂一點點,那就試看看吧!從在網路上看到資訊,去那邊當觀眾看表演,看著看著看到自己也有一天被寫在黑板、提著舞衣到後台化妝了。

東京西日暮里Alhambra西班牙餐廳,多年來許多佛朗明哥表演者聚集地,去年東京地鐵請石原里美拍的廣告中,西日暮里站也有他們的畫面,已經變成西日暮里的重要景色了啊

小時候看小說「老三甲的故事」對於「尊貴的姊姊大人」以及上廁所不能發出聲音等的日本階層文化與政治印象深刻,佛朗明哥當然也逃脫不了這種社會氛圍,但不知道是我運氣好還是巧合,我遇到的日本前輩都不太會有這種架子,但會感覺到他們默默地支持著或帶領著很多事,一起合作完我真的是打從心裡的感到「お世話になりました!」(謝謝照顧)


餐廳包廂裡的佛朗明哥那卡西,與每個人都躍躍欲試急著要衝起來跳bulerias fin de fiesta才能心滿意足的觀眾

「我們在辻堂有演出,離市區一個半小時左右,沒事的話就來看吧!」日本擊掌手朋友Makoto丟我訊息,看了一下google map,這不就是傳說中的湘南海岸一代嗎!已經聽說好久的鎌倉大佛、江之島電車,還有櫻木花道流川楓的灌籃高手片頭曲場景啊啊啊!顧不得前一天晚上沒睡又緊接表演,還是鼓起精神早起直衝!

Flamenkoroid的演出在一個車站旁的餐廳內,就在餐廳深處的包廂,任何觀眾一進去都好像喜酒大圓桌一樣會驚動其他觀眾,必須要打個招呼互相認識一下,完全沒有預期是這種親密接觸,居然還有觀眾說看過我,原來是上次在Ole Ole演出時另一位舞者草野櫻子的學生群。觀眾看起來有一半是Flamenkoroid的粉絲熟客,身上也穿著他們的t-shirt,從頭到尾一起哼唱拍手。最後連團隊都不需要宣布要來fin de fiesta,一大群觀眾就立刻站起來躍躍欲試,甚至還要排隊,完全沒有所謂嬌羞內斂的亞洲性格(還是喝了酒的原因?),走出店家時,覺得這一切跟在Arcos de la Frontera在Marco Flores家混的那個下午一樣荒謬,這甚至更加荒謬,誰會想到在這個小鎮會聚集一群能拍能唱能跳的日本大叔大嬸們?我剛才是掉入某個異次元空間了嗎?

再度前往大野一雄舞踏研究所

總算又有空去大野一雄舞踏研究所的課玩玩,雖然英文翻譯仍然是有點不順(相較之下近藤麻理繪的實境秀的口譯節奏真的是好很多),但還是可以感覺到強烈的詩意,以及許多巧合般的表演概念。「我們來練習定點站著吧,在台上長時間站著不動很不容易啊」(啊,這不就是佛朗明哥舞者需要的嗎?)

默默地居然累積了四次的Ole Ole場,這次跳有種對這個空間這個觸感好熟悉好安心的感覺啊

「tiento你第二段letra要一樣形式嗎?」 「在日本這邊大家第二段letra偏好比較短一點,只有在日本這裡啦」

和上次一樣跳了solea por bulerias和tientos,腳踩下去時覺得一陣熟悉,對於我為何會對這裡如此安心熟悉也是覺得奇妙。歌手是在福岡合作過的織田洋美小姐,個性很嗨也很好聊。當天早上其實我的宿主Kaori小姐有跟我預告說會邀Milagros一起去ole ole看表演,我大驚了一下,但事到如今也沒空驚嚇了,我原本以為在日本這麼多西班牙舞者跟他們一起表演,大家應該也見怪不怪了,結果他們一行人出現時,表演團隊們還是一陣騷動,好吧看來我對日本人的心情再度預測誤差哈哈,嬌羞內斂還是出現了。

到底是根深蒂固內建多年影響下的結果,還是只是因為事情重複做了好幾次,在幾個小時航程外的島上,居然也有人事物讓我覺得熟悉與安心,算是跨越了我體內或心理的一點點邊界了嗎?


留言

這個網誌中的熱門文章

Song 1: 思慕的人

2011西班牙流浪記二十一: 為什麼烤全雞沒有雞翅膀??

冷靜